[2013/10/01] イタリア語の添削は、個人が翻訳したものからプロの翻訳エキスパートの翻訳の添削、あるいは既に出版されている書籍の添削等、様々なシチュエーションで必要とされています。ネイティブによるイタリア語の添削はその文書の内容分野の専門性に合わせてアテンドいたします。ケースによっては翻訳元の日本語との対訳チェック(クロスチェック)を推奨させて戴きながら、高品質な日伊翻訳文書の作成のお手伝いをいたします。
クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感記事一覧