奥深いイタリア語の添削

 
イタリア語翻訳
 
 
     
 
 

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

奥深いイタリア語の添削

[2013/04/15]    イタリアには19世紀中頃まで、「イタリア」と呼ばれる地域はあっても「イタリア」という「統一国家」は存在しませんでした。そうした歴史上、イタリア語と言っても各地域における方言差が非常に大きい言語です。イタリア語はラテン語がベースとなっていますので、そのローマ字綴りは発音とほぼ同じであり、綴りは比較的間違いにくい言語ですが、方言の差、また情感豊かなイタリア語の文章表現上の落とし込み方といった点でイタリア語の添削には奥深さがあります。どの地方の「イタリア語」として自然でこなれた「イタリア語」とするか、その軸の取り方が大きく影響する作業であると言えます。

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
お気軽にお問合せ下さい。
| | | | | |
| |
| |

| | | | | | | | |

Valid HTML 4.01 Transitional