[2013/01/30] 現在では綴り字や簡単な文法チェックであればPCの入力変換ソフトが自動的にチェックしますが、それはイタリア語の校正でも同様です。しかし、より複雑で高度な構文や表現が多用されている場合には、イタリア語の校正者なしではその文書がイタリア語として正しいかどうかの判定と修正は難しいのです。イタリア語の校正には充分なイタリア語の知識と経験が求められます。イタリア語の校正原稿は是非クロスインデックスへどうぞ。
クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感記事一覧